блог санжиты галдановой
Как обращаться к китайцам
по имени
29 августа 2018
Моя подруга меня спросила как обращаться к китайцам.

Просто так по имени, как мы привыкли в России - не стоит, пока сам китаец не разрешит. Следует обращаться к китайцу по фамилии и его должности рядом, например 毛经理 Máo jīnglǐ -начальник Мао, сначала идет фамилия, потом должность, 李总Lǐ zǒng - Директор Ли, конечно друзей вы можете называть по имени, но возьмите сначала разрешение, так их называть. Старшим по возрасту отдается инициатива в приветствии. Приветствуйте сначала более старшего из начальников, близких по рангу, если китайцы не выделили специально наиболее высшего из них.

При представлении группой китайцы обычно выстраиваются в линию по рангу и по возрасту - с самым главным и самым старшим во главе линии. Вежливые титулы: "господин", "мистер" - 先生 Xiānshēng; "госпожа", "Миссис"(замужняя дама) - 太太Tàitài; "госпожа", "мисс"(незамужняя дама) - 女士Nǚshì - деловое обращение к девушкам. Если вы не знаете ни имени, ни титула человека, то лучше обращаться к нему "Господин" - 先生 Xiānshēng; "Госпожа" - 女士Nǚshì. Женщины в Китае не берут фамилии мужей. "Госпожа Гу" может быть замужем за "Господина Чжана".

Теми или иными особенностями я делюсь на своих занятиях.
Добро пожаловать!
Поделиться статьей в социальных сетях
Made on
Tilda